Membership Classes & Fees

  • Print Page
Sub Navigation

Membership Classes and Current License Fees (Effective July 1, 2023 – June 30, 2024)

Active - $331

To practice law or to hold yourself out as licensed to practice 在哥伦比亚特区 (as defined in Rule 49 of the District of Columbia Court of Appeals Rules), 你必须是哥伦比亚特区澳门赌场官网协会的活跃会员. See Rule II, Section 4 and 附例第三条第三款.02.

Inactive - $206

不活跃的成员已被接纳为D.C. 有资格成为活跃会员,但不能执业, 或者以任何方式证明自己有行医执照, 在哥伦比亚特区. Individual membership records will remain on file with the Bar regardless of which membership status is selected.  See Rule II, Section 4 and 附例第三条第一款

Judicial - $150

Judges of courts of record; full-time court commissioners; U.S. bankruptcy judges; U.S. magistrate judges; other persons who perform a judicial function on an exclusive basis, 由联邦或州法规设立的官员, or by administrative agency rule; and retired judges who are eligible for temporary judicial assignment and are not engaged in the practice of law shall be classed as “judicial” members, except that if a member’s terms and conditions of employment require that he or she be eligible to practice law, 然后该成员可以选择成为活跃成员. See See Rule II, Section 4 and 附例第三条第三款.02.

特别法律顾问:$331

获律政司特许的特别法律顾问.C. 上诉法院的成员都不是澳门赌场官网, but are considered affiliates of the Bar subject to the same conditions and requirements as are applicable to an active member of the Bar. 这些人可以在哥伦比亚特区提供法律服务, 尽管根据第49(b)条的禁止, 但在实践中受到特定的限制. 有关其适用范围的详细说明,请参见 D.C. App. R.46(f)(6.

Retired

Retired members are those persons who have retired from the practice of law (except, as provided in D.C. App R. 49, on a pro bono basis), 或者是完全残疾,无法从事法律工作的人, and who have certified that (1) they have been an Active member of the Bar for five years (two years of any combination of Inactive or Judicial membership may be substituted for one year of Active membership to satisfy this requirement); and (2) they have been engaged in the practice of law 在哥伦比亚特区 or elsewhere for a total of 25 years. Retired members are eligible to reinstate their membership after certain conditions have been met. See 附例第三条第三款.02 . 提交已退休会员资格类的请求 here.

Membership Statuses

Good Standing

Any person who is licensed to practice law 在哥伦比亚特区 and has paid all license fees with no current suspension for disciplinary or administrative violations.

良好的信誉(监督实践-在DC应用程序下承认. R. 46-A)

Any person admitted to the Bar based on the COVID-19 Emergency Examination Waiver (D.C. App. R. 46-A). 入学后三年, members admitted under this Rule must practice under the direct supervision of an enrolled active member of the D.C. Bar who (a) has practiced law 在哥伦比亚特区 for at least five years; (b) is in good standing, has never been disbarred or resigned from any bar with disciplinary charges pending, and has no pending disciplinary charges in any jurisdiction or court; (c) is the person’s employer, 为当事人的雇主或澳门赌场官网事务所工作, or works for a non-profit organization 在哥伦比亚特区 that provides legal services to people of limited means at no charge or for a limited processing fee; and (d) takes responsibility for the quality of the person’s work and complaints concerning that work. Persons holding this status must also give prominent notice on all business documents that their practice is supervised by one or more D.C. 澳门赌场官网协会成员,他们“在D.C. App. R. 46-A(紧急考试豁免).”

New Admit

Any person who has been admitted to the District of Columbia in the current fiscal year (July 1 – June 30) and has no current administrative or disciplinary suspensions. See also: Good Standing.

Resigned

A former member of the Bar who has voluntarily relinquished their membership in good standing.  Resigned members are eligible to reinstate their membership after certain conditions have been met. See 附例第三条第三款.02.

行政悬浮液

暂停-行政(未付款)

任何被民政事务总署给予行政停职处分的人士.C. Bar for failure to remit payment for license fees by the September 30th deadline. See 附例第三条第三款.02. This is not a disciplinary suspension.

Suspended – Admin (Mand. Course)

任何被民政事务总署给予行政停职处分的人士.C. Bar for failure to complete the Mandatory Course on the District of Columbia 职业行为准则 and District of Columbia Practice. See 附例第4条第2款. . This is not a disciplinary suspension.

行政停职

任何被民政事务总署给予行政停职处分的人士C Bar for both failure to remit payment of annual license fees by the September 30th deadline and failure to complete Mandatory Course requirements. This is not a disciplinary suspension.

Disciplinary Suspensions

Disbarred

Any person whose license has been revoked after undergoing disciplinary proceedings. Information on disciplinary system recommendations and actions for an attorney, 包括残疾人士, can be found here

Disciplinary Suspension

因违纪而被停职的人员. This can include temporary or interim suspensions while disciplinary proceedings are still pending. Information on disciplinary system recommendations and actions for an attorney can be found here

双重停职(伤残/无薪)

Any person who has been suspended for disability reasons and administratively for failure to remit payment of annual license fees by the September 30th deadline. Information on disciplinary system recommendations and actions for an attorney, 包括残疾人士, can be found here

双悬架(圆盘式/手动)

Any person who has been suspended for both disciplinary reasons as well as administratively for failure to complete Mandatory Course requirements. Information on disciplinary system recommendations and actions for an attorney can be found here. Also see 附例第4条第2款.

双悬架(圆盘/Np)

Any person who has been suspended for both disciplinary reasons as well as administratively for failure to remit payment of annual license fees by the September 30th deadline. Information on disciplinary system recommendations and actions for an attorney can be found here. Also see 附例第III条第2(a)款.

Suspended – Disability

Any person who has been found to have a condition that impairs their ability to provide legal services and/or respond to formal disciplinary proceedings. Information on disciplinary system recommendations and actions for an attorney, 包括残疾人士, can be found here.

Sub Navigation
Skyline